森の洋楽翻訳-Translation

このブログは洋楽を翻訳した記録を残すためのサイトです。

Still Waiting - Sum41

f:id:morinami0218:20180103190447p:plain

 

Still Waiting - Sum41

アルバム「Does This Loook Infected?」に収録されている曲です。

私はこれを聞くと気合が入り、プレゼン前や会社に行く途中によく聞いていました。

 

Sum41

カナダオンタリオ州のエイジャックス出身のロックバンド。バンド名の由来は、夏休みの41日目にメンバーが行ったワープド・ツアーで感銘を受け、この日から活動を開始したことからつけたとのこと。

 

ー歌詞ー
So am I still waiting
俺はまだ待ち続けている

For this world to stop hating
この世界の憎しみがなくなることを

Can't find a good reason
いい答えなんて見つかりゃしない

Can't find hope to believe in
信じるべき希望も見つからないんだ

Drop dead, a bullet to my head
頭に銃弾を受け、俺は死んだ

Drop dead = 死んだ

Your words are like a gun in hand
お前の言葉はまるで銃弾だ

※ like ~ = まるで〜のようだ

You can't change the state of the nation
この国の現状を変えることなどできない

※ nation = 国家

We just need some motivation
ただ、やる気が必要なんだよ

These eyes have seen no conviction
この目で確かめられる確信などない

※ These = これら

Just lies and more contradiction
ただ嘘と矛盾があるだけだ

※ contradiction = 矛盾
※ lies = 偽り

So tell me, what would you say
言ってみろ、お前の言いたいことを

I'd say it's up to me
俺はもう手遅れだと思うがな

※ I'd say = i would sayの略 〜だと思う
※ up to me = 私次第

So am I still waiting
俺はまだ待ち続けている

For this world to stop hating
この世界の憎しみがなくなることを

Can't find a good reason
いい答えなんて見つかりゃしない

Can't find hope to believe in
信じるべき希望も見つからないんだ

Ignorance and understanding
無知であること、理解すること

We're the first ones to jump in line
俺たちがその列へ飛び込む最初の1人だ

Out of step for what we believe in
乱れている 俺たちが信じる事と

※ Out of step = そりが合わない、社会と調和していない

But who's left to stop the bleeding
だが、いったい誰が流血を止めるのか

How far will we take this
俺たちはどこまで行くのか

It's not hard to see through the sickness
この病を見抜くのは難しくないというのに

※ see through = 見抜く

So tell me, what would you say
言ってみろ、お前の言いたいことを

I'd say it's up to me
俺はもう手遅れだと思うがな

So am I still waiting
俺はまだ待ち続けている

For this world to stop hating
この世界の憎しみがなくなることを

Can't find a good reason
いい答えなんて見つかりゃしない

Can't find hope to believe in
信じるべき希望も見つからないんだ

This can't last forever
こんな事永遠に続きはしないが

Time won't make things better
時が解決なんてしてくれないさ

※ make things better = 時が解決する

I feel so alone
俺は孤独なんだな

Can't help myself
自分自身は助けられない

And no one knows
誰にもわからない

If this is worthless
これに価値が無いのかなど

Tell me So
教えてくれ

What have we done
何を為したんだ

We're in a war that can't be won
勝ち目のない戦に

This can't be real
こんなことはありえない

I don't know what to feel
どう思えばいいのかわからない

So am I still waiting
俺はまだ待ち続けている

For this world to stop hating
この世界の憎しみがなくなることを

Can't find a good reason
いい答えなんて見つかりゃしない

Can't find hope to believe in
信じるべき希望も見つからないんだ

So am I still waiting
俺はまだ待ち続けている

For this world to stop hating
この世界の憎しみがなくなることを

Can't find a good reason
いい答えなんて見つかりゃしない

Can't find hope to believe in
信じるべき希望も見つからないんだ