森の洋楽翻訳-Translation

このブログは洋楽を翻訳した記録を残すためのサイトです。

Bad Day - Daniel Richard Powter

f:id:morinami0218:20180104210141p:plain

Bad Day - Daniel Richard Powter

2005年に発売されたファーストシングル「Bad Day」。
日本ではテレビドラマ『レガッタ〜君といた永遠〜』の挿入歌に起用された曲です。
落ち込んだ時にはこの曲がぴったりです。

 

ーDaniel Richard Powterー

カナダ・コロンビア州のヴァーノン出身。幼い頃からヴァイオリンを習い、14歳からピアノを弾き始めた。バンクーパーのクラブで演奏しているところスカウトの目に止まり、2005年「Bad Day」でデビューする。

 

ー歌詞ー

Where is the moment we needed the most
一番大切な瞬間はどこにあるんだろう

You kick up the leaves and the magic is lost
落ち葉を蹴り上げたら魔法が解けてしまったんだ

They tell me your blue skies fade to grey
青空は灰色に曇ってしまったって君は言ったね

They tell me your passion's gone away
情熱もどこかに消えていってしまったって

※ gone away = 立ち去る

And I don't need no carryin' on
無理をし続けなくていいんだよ

※ carryin' on = し続ける

You stand in the line just to hit a new low
列に並んでまた落ち込んで

You're faking a smile with the coffee to go
作り笑顔をしてコーヒーを片手に出かける

You tell me your life's been way off line
今まで通りの人生から離れて

※ been way = 今まで通り

You're falling to pieces every time
いつだって君はボロボロになって

And I don't need no carryin' on
無理をし続けなくていいんだよ

Cause you had a bad day
だって、今日はついていなかっただけさ

※ Cause = 理由

You're taking one down
またひとつ落ち込んでしまっても

You sing a sad song just to turn it around
悲しみの歌を歌えば、気分も変わるよ

You say you don't know
わからないって言うけれど

You tell me don't lie
嘘はつかないで

You work at a smile and you go for a ride
君は笑顔を作って、出かけていく

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

The camera don't lie
カメラに嘘はつけないんだよ

You're coming back down and you really don't mind
そんなの気にしないで

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

Cause you had a bad day
だって、今日はついていなかっただけさ

Well you need a blue sky holiday
君には天気の良い休日が必要だよ

The point is they laugh at what you say
みんなは君の話を聞いて笑う

And I don't need no carryin' on
無理をし続けなくていいんだよ

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

You're taking one down
またひとつ落ち込んでしまっても

You sing a sad song just to turn it around
悲しみの歌を歌えば、気分も変わるよ

You say you don't know
わからないんだって言うけれど

You tell me don't lie
嘘はつかないで

You work at a smile and you go for a ride
君は笑顔を作って、出かけていく

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

The camera don't lie
カメラに嘘はつけないんだよ

You're coming back down and you really don't mind
そんなの気にしないで

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

Sometimes the system goes on the blink
ときどき調子が悪くなることもある

※ blink = 瞬き、点滅

And the whole thing turns out wrong
何をやってもうまくいかない

You might not make it back and you know
取り返しがつかないかもしれない

※ might = かもしれない

That you could be well oh that strong
でも、強くなれるかも

And I'm not wrong
間違いないよ

So where is the passion when you need it the most?
君の求めている情熱はどこにあるんだろう?

Oh you and I
きみと僕にとって

You kick up the leaves and the magic is lost
落ち葉を蹴り上げたら、魔法が解けてしまったんだ

Cause you had a bad day
だって、今日はついていなかっただけさ

You're taking one down
またひとつ落ち込んでしまっても

You sing a sad song just to turn it around
悲しみの歌を歌えば、気分も変わるよ

You say you don't know
わからないって言うけれど

You tell me don't lie
嘘はつかないで

You work at a smile and you go for a ride
君は笑顔を作って、出かけていく

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

You see what you like
元気を出して

And how does it feel one more time?
気分はどうだい?

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ

You had a bad day
今日はついていなかっただけさ